English-Japanese simultaneous interpretation
14:50 - 16:30 (with break)
Instituto Cervantes de Tokio Auditorium
Morten Dürr, author of Zenobia, and Barbara Stok, author of Vincent, will each present and discuss their popular works, which have recently been translated and published in Japan.
Join the Danish author Morten Dürr for a moment to reflect upon the victims of war. Morten Dürr will read his manga Zenobia about the war in Syria. He will also discuss why he chose to make a children’s book about such a serious topic. Zenobia was awarded “best manga of the year” in Denmark and is published in Japan by crowdfunding.
Barbara Stok will discuss her book Vincent, a graphic novel about the brief and intense period of time Vincent van Gogh spent in the south of France.
Morten Dürr (born 1968) is a Danish Children’s author. His books are translated into 20 languages. “Zenobia” is his first book in Japanese.
©Gert Jan Pos
バーバラ・ストック Barbara Stok
Barbara Stok is an award-winning comic artist from The Netherlands. Her book Vincent, about Vincent van Gogh, is published in more than 20 countries around the world. At the moment she is making a new graphic novel about a philosopher.
Stok (b. 1970) briefly studied at the Photography Academy and worked as a journalist, before ultimately choosing the profession of comic-book writer and illustrator. In her stories Stok usually depicts her own everyday life: concerts, getting drunk, the fear of death, the art of doing nothing – she focuses on a range of themes. In 2009 she won the Stripschapprijs, the most prestigious comic award in the Netherlands, for her oeuvre. She has eleven books to her name.
Instituto Cervantes de Tokio
Edificio Instituto Cervantes, 2-9 Rokubancho, Chiyoda-ku
Tokyo Metro Yuraku-cho Line "Kojimachi" station, Exit 5, 6 (3 minute walk)
JR / Tokyo Metro Yuraku-cho Line, Nanboku Line / Toei-Shinjuku Line "Ichigaya" station (six minute walk)
JR / Tokyo Metro Marunouchi Line, Nanboku Line "Yotsuya" station, Kojimachi exit (7 minute walk)